Kommentar #8636

Also bei Vers 287 - 299 gibt es ein paar ganz gravierende Fehler!
1. Thoas spricht nicht mehr von Göttern, sonder nur noch von einer Göttin, der Göttin Diane.
2. Ab Vers 292 sagt er nicht, dass er sie vielleicht gehen lassen würde. Sondern, dass er sie gehen lässt, wenn es für Iphigenie noch Hoffnung auf eine Rückkehr in die Heimat gibt. Und "Doch ist dein Weg dir auf ewig versperrt" (Vers 295) bedeutet nicht, dass sie auf dieser Insel bleiben muss, sondern, dass, wenn sie nie wieder nach Hause gehen kann weil ...
Jenna (Gast) #
Abgegeben zum Artikel/Ordner "Übersetzung 1. Aufzug (Teil 2)" (Thema: Iphigenie auf Tauris)
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung. OK