Alle Kommentare zu "13. Kapitel"

Neueste Kommentare zuerst (Seite 1, jeweils 100 pro Seite).
Zugehöriger Artikel/Ordner erreichbar unter http://www.rither.de/a/deutsch/fontane-theodor/irrungen-wirrungen/inhaltsangaben/hankels-ablage/13-kapitel/
22
\(-.-)/
Verzweifelter Schüler (Gast) #
21
Kooooooorrekte Sache
ArnoNuehm 2.0 (Gast) #
20
Man sollte beachten, dass Botho, indem er auch Lene einen "Spitznamen" aus "Die Jungfrau von Orleans" gibt, sie auf die gleiche Stufe stellt, wie die Mätressen der anderen, was auch zu Lenes Missfallen der Geschichte beitragen könnte.

Quelle: Lehrer
ArnoNuehm (Gast) #
19
Ich mag das Buch und vor allem die erste Textstelle <3
Joya (Gast) #
18
danke danke wirklich sehr sehr hilfreich ich verstehe nichts vom Buch wenn ich das lese diese Seite ist der Hamma vielen vielen dank !!!!
ArnoNuehm (Gast) #
17
Nein, sie sind keine wirklichen Adligen, sondern eher wie Mätressen. Isabeau sagt ja selbst, dass sie nur das Geld für ihre Liebesdienste annimmt, um später selber eine Familie zu gründen.
Ich (Gast) #
16
Sind diese Frauen denn nun adlig oder nicht?
ArnoNuehm (Gast) #
15
Toll, also mir gefällt deine Arbeit sehr. Sie ist wirklich sehr hilfreich gewesen. Danke
Jaja (Gast) #
14
Toll, also mir gefällt deine Arbeit sehr. Sie ist wirklich sehr hilfreich gewesen. Danke
Jaja (Gast) #
13
Wie ich dieses sch*** buch hasse ....



unglaublich !!!
Sorbenmafia (Gast) #
12
schreibst du seit 3 jahren eine klausur über irrungen und wirrungen? (da war nämlich dein erster eintrag)
Arno Nühm (Gast) #
11
Danke fürs Klausur retten
Arno Nühm (Gast) #
10
einfach nur hamma ich verstehe nichtss vom buch diese seite ist der hamma danke an euch noch mal!!!
ArnoNuehm (Gast) #
9
Super Inhaltsangaben, wäre sonst auch aufgeschmissen
ArnoNuehm (Gast) #
8
Danke hierfür, wäre ansonsten aufgeschmissen.
Botho Hustler (Gast) #
7
Ich kann dem letzten Eintrag nur zustimmen, meiner Meinung nach das wichtigste des Kapitels. Auch Botho benutzt einen Decknamen für Lene, der ihren Status als Dirne symbolisiert.
Diether Moskanne (Gast) #
6
Vielleicht noch wichtig zu erwähnen:

Indem Botho Lene mit dem Namen "Agnes Sorel" vorstellt, stellt er sie auf eine Stufe mit den Prostituierten.
ArnoNuehm (Gast) #
5
>> Besonders die Worte "umstellt und eingefangen" (trotz ihrem Fluchtversuch) demonstrieren <<



Nur ein kleiner Fehler: das sollte eigentlich "trotz ihres Fluchtversuchs" heißen. Genitiv und so Kram.
marian (Gast) #
4
Danke für den Hinweis.

Statt "vorstellen" musste da "vor" stehen - die Damen werden also von Serge, Pitt und Balafre vorgestellt.
wichtl (Admin) #
3
Die Damen stellen sie mit den Fantasienamen "Isabeau", "Johanna" und "Margot" vorstellen.

es heißt wohl eher, die damen stellen sich vor
Neuhaus (Gast) #
2
Danke für den Hinweis.

Der Fehler wurde behoben.
wichtl (Admin) #
1
"Ohne Gegenvorschlag wird dies Isabeau verworfen."

von Isabeau denke ich

mfg
ArnoNuehm (Gast) #
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung. OK